Genesis 41:39

SVDaarna zeide Farao tot Jozef: Naardien dat God u dit alles heeft verkondigd, zo is er niemand [zo] verstandig en wijs, als gij.
WLCוַיֹּ֤אמֶר פַּרְעֹה֙ אֶל־יֹוסֵ֔ף אַחֲרֵ֨י הֹודִ֧יעַ אֱלֹהִ֛ים אֹותְךָ֖ אֶת־כָּל־זֹ֑את אֵין־נָבֹ֥ון וְחָכָ֖ם כָּמֹֽוךָ׃
Trans.wayyō’mer parə‘ōh ’el-ywōsēf ’aḥărê hwōḏî‘a ’ĕlōhîm ’wōṯəḵā ’eṯ-kāl-zō’ṯ ’ên-nāḇwōn wəḥāḵām kāmwōḵā:

Algemeen

Zie ook: Farao, Jozef (zn v. Jakob)

Aantekeningen

Daarna zeide Farao tot Jozef: Naardien dat God u dit alles heeft verkondigd, zo is er niemand [zo] verstandig en wijs, als gij.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּ֤אמֶר

Daarna zeide

פַּרְעֹה֙

Faraö

אֶל־

tot

יוֹסֵ֔ף

Jozef

אַחֲרֵ֨י

Naardien

הוֹדִ֧יעַ

heeft verkondigd

אֱלֹהִ֛ים

dat God

אוֹתְךָ֖

-

אֶת־

-

כָּל־

alles

זֹ֑את

-

אֵין־

zo is er niemand

נָב֥וֹן

verstandig

וְ

-

חָכָ֖ם

en wijs

כָּמֽוֹךָ

als


Daarna zeide Farao tot Jozef: Naardien dat God u dit alles heeft verkondigd, zo is er niemand [zo] verstandig en wijs, als gij.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!